ГЛАВНАЯ 

ПЕРСОНАЖИ

ГЕОГРАФИЯ 

ПАМЯТНИКИ

ТОПОНИМИКА

НАЗВАНИЯ

ГОСТЕВАЯ

 

                                                                                         

 

Филип Льюизон

Philip Lewisohn

Торговец, девелопер

Родился 27.02.1861

в Гамбурге, Германия

Отец - Самуэль Левисон (1809 - 1872), купец

Мать - Полина Левисон, урожд. Ессель (1838 - 1919)

Умер 20.11.1917

 

Сэмуэль Левисон был зажиточным торговцем, партнёром в семейном импортном бизнесе, основанном в Гамбурге в 1740 г., который изначально торговал щетиной и перьями, а позже стал заниматься конским волосом, шерстью и металлами. Филип был одним из четверо сыновей, рождённых во втором браке Сэмуэля. Перебравшись в США, он и его единоутробный брат Альберт присоединились к торговому агентству Lewisohn Brothers, которое контролировали его старшие братья Леонард и Адольф. Проработав несколько лет партнёром в Lewisohn Importing Trading Company, Филип стал активно заниматься недвижимостью. Позже он стал президентом и казначеем New York Library Realty Company и West Fortieth and Forty-first Street Realty Company. Самым известным его строением было здание Lewisohn Building близ Брайант-парка. В середине ноября 1917 года Филип Льюизон перенёс аппендэктомию и неделю спустя умер в своём особняке на Пятой авеню.
 

Имя Филип - английская форма греческого имени Philippos, состоящего из элементов philos - "друг" и hippos - "лошадь". Фамилия Левисон - патроним от библейского имени Леви.

 

Манхэттен

Льюизон-Билдинг

Lewisohn Building

Мидтаун

119 West 40th Street, 114 West 41st Street
@ Sixth Avenue
Дата постройки: 1913
Архитектор: Maynicke & Franke
Девелопер: Philip Lewisohn

Это 22-этажное коммерческое здание готического стиля было построено на месте концертного зала Mendelssohn Hall. Особенностью здания являются пять резных фигур вдоль карниза четвертого этажа.
Скульптуры, одетые в средневековые одежды, сидят, скрестив ноги, под терракотовыми балдахинами. Каждая из них представляет собой аллегорию - например, Исследование держит глобус и компас, Промышленность - большую шестерню, а Обучение читает книгу.