Как-то маленькая Мира напевала услышанную где-то песенку на идиш - "Бейгелах". Конечно, девочка понятия не имела, что эта песенка - перевод известной песни с родины её отца и по-русски называется "Бублички". Пение девочки кто-то услышал и пригласил исполнить эту песню на еврейском радио. Уже через несколько лет вместе с сестрой Кларой они записали на радио несколько песен, и их заметил известный шоумен Эдди Сэливэн. По сути дела он и создал их музыкальный дуэт. Они стали исполнять эстрадные песни, русские романсы (на идиш и английском), народные еврейские песни, которые музыкально оранжировал для них композитор и музыкант Абрам Элстайн. Сестры Мира и Клара Бейгельман превратились в Мирну и Клер Бэрри - джазовый дуэт "Сёстры Бэрри". Голос Мирны более высокий, младшая Клер пела более низким, бархатистым голосом. В 1959 г. вместе с группой американских артистов они посетили СССР. По случаю открытия американской выставки в Москве в Зелёном театре парка им. Горького состоялся большой концерт. Казалось, известная эстрадная площадка никогда не видела такого столпотворения: концерт артистов, приехавших из самой Америки, был сенсацией, в которую в те годы трудно было поверить. Среди песен, исполнявшихся сёстрами Бэрри в разные годы на концертах и для записи, были Чирибим-чирибом, Купите папиросы, Хава нагила, Тум-балалайка, Моя еврейская мама, Бублички, Кузина, Где эта улица, Очи чёрные и многие другие на идише, иврите, английском, русском, румынском, испанском и др. Они также записывались с другими известными еврейскими певцами, такими как Мойше Ойшер, Барбра Стрейзанд и др.
Имя Мира - идишская форма библейского имени Мариам, значение неясно. Имя Мирна - из ирландской мифологии. Английская фамилия Бэрри имеет несколько разных источников. Фамилия Бейгельман происходит от идишских слов бейгель - "бублик" и ман - "человек".
|